Глава ХХI - Шираз – родина персидских поэтов

Есть беседка у медленных вод Бендемира,
Там, где в розовых кущах поёт соловей,
В снах прекрасных и ярких, как искры сапфира,
Вижу я себя в тихой беседке своей.
Годы детства ушли навсегда. Неужели
Ты остался лишь в песнях, мой сказочный мир?
Где сегодня звенят соловьиные трели?
Где цветут твои розы, родной Бендемир?

Томас Мур, «Лалла Рук»

persya_155.jpg
Шираз сегодня

Глава ХХ - Памятники Персеполя

Он побывал среди развалин
Священных, средь кумиров, что являют
Черты сверхчеловеческие там,
Где служит медным тайнам Зодиака
Страж, демон мраморный, где мысли мёртвых
Немые на стенах, немых навеки…

Шелли «Аластор», 116-120

Глава XVII - Из Хамадана к разрушенному Храму Огня в районе Исфахана

К огню, Сын Божий, Ормазд! Для тебя, огонь!
Сын Ормазда, будь благодатен за поклонение,
хвалу, умилостивление и прославление.

Авеста, введение, 2.

Глава XVI - Руины великого храма персидской Дианы (Анахиты) в Кангваре

Благопристойной жертвой почту я Ардви-Суру,
богиню Небесных потоков, и хаомой молочной,
и прутьями барсмана, правдивыми речами,
и мыслями, и делами.

Авеста, Яшт 5.9

Глава XIV - Восхождение на скалу Бехистун и клинописный текст царя Дария I

Я подробно опишу дом и город,
И как я начал своё приближение
К этому месту на высокой скале,
Выше которого нет в Испании,
Но ввысь я поднимался с огоромной болью.

Чосер. «Дом Славы», 3. 23-28.