Рапитвин Гах

Молитва Рапитвине - стражу полдня

1
Радость будет Ахуре Мазде!
Истина – это высшее благо.... (3 раза) .
Исповедую себя как маздаясниец, зороастриец,
враг дайвов и последователь Ахуры
праведному Рапитвине, стражу Аши, в хвале и молитве, в радости, в славе;
праведным Фрадат-Фшаву и Зантуме, стражам Аши,
в хвале и молитве, в радости, в славе;

2
На радость Аше Вахиште и Атару Ахуры Мазды
в хвале и молитве, в радости, в славе!
«Как избран владыка» , - скажет мне заотар,
«Так и страж от Истины»,- промолвит пусть Знающий Истину!

3
Ахуру Мазду праведного, стража Аши почитаем мы;
Заратуштру праведного, стража Аши почитаем мы;
Фраваши праведного Заратуштры почитаем мы;
Амеша Спэнта праведных почитаем мы.

4
Мы почитаем добрых, сильных, святых Фраваши праведных, физических и духовных;
Мы почитаем (того, кто) превосходит всех стражей,
самого деятельного из изэдов, достойнейшего из стражей Аши, лучше всех достигающего цели: опережающую всех, своевременную молитву праведному стражу Аши почитаем мы!

5
Рапитхвину праведного, стража Аши почитаем мы;
Гату «Ахунавайти» праведную, стража Аши почитаем мы;
Гату «Уштавайти» праведную, стража Аши почитаем мы;
Гату «Спэнта-Майнью» праведную,
стража Аши почитаем мы;
Гату «Вохукхшатхра» праведную,
стража Аши почитаем мы;
Гату «Вахиштоишти» праведную,
стража Аши почитаем мы;

6
Фрадат-фшава и Зантуму праведного, стража Аши почитаем мы;
и «Фшушо Мантру» почитаем мы;
и правдиво сказанное слово почитаем мы;
слова правдиво сказанные почитаем мы,
победные, дайвов поражающие почитаем мы;
и воды, и землю почитаем мы;
и растения, и изэдов духовного мира почитаем мы,
которые добродающие, праведные;
и Амеша Спэнта праведных почитаем мы.

7
Добрых, сильных, святых Фраваши праведных почитаем мы; и мы почитаем высоты Аши, который Вахишта -
величайшей мантрой, величайшим деянием, величайшим договором,величайшим истиннотворимым деянием; величайшим распространением маздаяснийской веры!

8
(Мы почитаем) ту встречу и собрание,
которое было у Бессмертных Святых
в высоте, для помощи небесной тверди проведенное,
в молитве и в хвале для стража Зантумы;
и Зантуму праведного, стража Истины почитаем мы.

9
Ашу Вахишту и Атара, сына Ахуры Мазды почитаем мы!

10
Тебя, Огонь, сына Ахуры Мазды, праведного, стража Аши почитаем мы, с заотрой, с ритуальным поясом, держа барсман благочестиво простертый, праведного, стража Аши почитаем мы.
Апам Напата почитаем мы; Найрья Сангху почитаем мы;
смелого изэда Упаману творения почитаем мы;
души мертвых почитаем мы, которые Фраваши праведных;

11
Стража высочайшего почитаем мы,
того, кто Ахура Мазда,
превосходящий всех по Истине,
идущий впереди всех по Истине;
все слова зороастрийские почитаем мы,
и все дела ради Благодеяния почитаем мы, и сделанные, и делающиеся.

Того из сущих почитаем мы . . . для Истины!

12
Как избран владыка . . . (2 раза)
В хвале и молитве я силу и рост призываю
для Аши Вахишты и Атара Ахуры Мазды.
Истина – это высшее благо . . .

Ему пусть придет величие . . .
Тысячу целебных средств . . .
Мне приди на помощь, Мазда! . . .
Ради награды за благочестие . . .
И да придет пусть так, как призываю!

Истина – это высшее благо . . . !