Ушахин гах

Молитва Ушахине - стражу от полуночи до рассвета

1
Радость будет Ахуре Мазде!
Истина – это высшее благо . . . (3 раза) .
Исповедую себя как маздаясниец, зороастриец,
враг дайвов и последователь Ахуры
праведному Ушахине, стражу Аши, в хвале и молитве, в радости, в славе; праведным Бэрджье и Нманье, стражам Аши, в хвале и молитве, в радости, в славе;

2
на радость Сраоше праведному, приносящему награду, победоносному, содействующему процветанию проявленного мира, справедливейшему Рашну и Арштат, содействующей процветанию проявленного мира, дающей рост проявленному миру в хвале и молитве, в радости, в славе!
«Как избран владыка» , - скажет мне заотар,
«Так и страж от Истины»,- промолвит пусть Знающий Истину!

3
Ахуру Мазду праведного, стража Аши почитаем мы;
Заратуштру праведного, стража Аши почитаем мы;
Фраваши праведного Заратуштры почитаем мы;
Амеша Спэнта праведных почитаем мы.

4
Мы почитаем добрых, сильных, святых Фраваши праведных, физических и духовных;
Мы почитаем (того, кто) превосходит всех стражей,
самого деятельного из изэдов, достойнейшего из стражей Аши, лучше всех достигающего цели: опережающую всех, своевременную молитву праведному стражу Аши почитаем мы!

5
Зарю красивую почитаем мы;
зарю почитаем мы сияющую, дающую простор коням, радость мужчинам, радость их слугам, ту, что приносит благополучие, ту, что с Нманьей;
зарю почитаем мы блистающую, дающую быстроту коням,
которая простерлась в семи каршварах Земли; эту зарю почитаем мы.
Ахуру Мазду праведного, стража Аши почитаем мы;
Воху Мано почитаем мы; Ашу Вахишту почитаем мы;
Кхшатру Вайрью почитаем мы;
добрую Спэнта Армайти почитаем мы.

6
Бэрджью праведного, стража Аши почитаем мы;
ритуалы благой Истины, ритуалы доброй религии маздаяснийской
в молитве и хвале для стража Нманьи;
и Нманью праведного, стража Аши почитаем мы.

7
Сраошу праведного, прекрасного, победоносного, мир продвигающего, праведного, стража Аши почитаем мы;
справедливейшего Рашну почитаем мы;
и Арштат почитаем мы, содействующую процветанию проявленного мира, дающую рост проявленному миру!

8
Тебя, Огонь, сына Ахуры Мазды, праведного, стража Аши почитаем мы,с заотрой, с ритуальным поясом, держа барсман благочестиво простертый, праведного, стража Аши почитаем мы.
Апам Напата почитаем мы; Найрья Сангху почитаем мы;
смелого изэда Упаману творения почитаем мы;
души мертвых почитаем мы, которые Фраваши праведных;

9
Стража высочайшего почитаем мы,
того, кто Ахура Мазда,
превосходящий всех по Истине,
идущий впереди всех по Истине;
все слова зороастрийские почитаем мы,
и все дела ради Благодеяния почитаем мы, и сделанные, и делающиеся.
Того из сущих почитаем мы . . . для Истины!

10
Как избран владыка . . . (2 раза)
В хвале и молитве я силу и рост призываю
Сраоше праведному, приносящему награду, победоносному, содействующему процветанию проявленного мира,
справедливейшему Рашну и Арштат, содействующей процветанию проявленного мира, дающей рост проявленному миру!

Истина – это высшее благо . . .

Ему пусть придет величие . . .
Тысячу целебных средств . . .
Мне приди на помощь, Мазда! . . .
Ради награды за благочестие . . .
И да придет пусть так, как призываю!

Истина – это высшее благо . . . !