Глава 17

Заратустра стоял на благословенной земле Ирана в этот день восемь тысяч лет назад. Заратустра получил все откровения Ахура Мазды. Сейчас Заратустра достиг божественного дара пророчества и приступал к исполнению своей миссии - уничтожению зла из умов и сердец людей планеты.
Он прогуливался по молодой зеленой траве. В уме Заратустры сама собой складывалась песня с прекрасными словами. Эти слова впоследствии были собраны в священные Гаты (божественные песни):
“Спентем Ат Тхва Мазда Менгхаи Ахура,
Воитину Твоя Щедрость не знает границ, о Мазда
И я был посвящен в твои замыслы Ахура
Хият Ма Воху Паири - Джасат Манангхана
Я был свидетелем того, как твой божественный
разум пронизывает все вокруг.
Хият Кшхма Укхдхаши Дидаингхане Поурвим
Когда твоя воля известна мне,
Мудрость моя возрастает быстро.
Садра-Мои Сас Машияеши Зараздаитиш
Ты поставил передо мною задачу,
Рассказать людям о Тебе.
Всему человечеству принести чистую обновленную веру.
Тат Верезейдиай Хият Мои Мраота Вахиштем
Поэтому я иду к людям,
Следуя твоему божественному замыслу”.
Пришло время Заратустре вступить в борьбу со злом. Время, когда Заратустра должен был выступить один на борьбу со всем злом в лице ангро-манью, который привел мир к его плачевному состоянию и духовному упадку.
Иранский бард пел древнюю песню на площади. Это была любимая песня иранского народа, и стихи ее сейчас звучали из уст барда. Песня рассказывала о доблестном герое древних ариев - Ануштубхе.
Дети хлопали в ладоши и танцевали в такт песни. Они любили слушать эту легенду, которая неизменно заканчивалась описанием прихода Заратустры, перед которым бессильны все силы зла. Взрослые стояли тут же, их лица покрывал румянец, и они переполнялись гордостью, всякий раз как упоминалось имя великого пророка Заратустры, возлюбленного пророка ариев.
Бард начал петь глубоким проникновенным голосом:
С северного направления мощным фронтом наступало зло
Ангро-Манью, смертоносный дух, самый злой из злых
Так говорил злой дух своим избранным демонам:
Друдж! Демон разрушения
Налети со всех сторон мощным ураганом
И убей праведного Заратустру
Слышишь это, Друдж,
Носитель смертоносного разрушения.
Срази своим натиском праведного Заратустру
Также и злой демон Буити готов помочь тебе
И жаждет убить Заратустру.

Заратустра повторил священный Ахунвар
Ятха Аху Ваирью до Вастерем.
Молитва его была преисполнена добра,
И обращена, к добродетельным праведным водам (Апаам).
Он свято верил в Маздаяснийскую религию (Маздаясни Ахми)
Силой этой веры Друдж был повержен,
Демон Буити убежал прочь.
Все их попытки убить праведника потерпели крах!

Спасаясь бегством, злобный Друдж причитал
“Обманщик ангро-манью!
Заратустра настолько силен и полон праведности,
Что мы не в состоянии причинить ему никакого вреда.
Как мы можем уничтожить его?”

Даже зло начинает осозновать происходящее,
Когда сталкивается с божественным проявлением.
Даже зло, кровожадное и безжалостное,
Искавшее смерти пророка понимает свое бессилие.

Заратустра встал на путь служения и идет по нему,
Не обращая внимания на коварные нападки зла.
Возможно ли, взять в руку камень величиной с дом?
Духовное оружие, которое Заратустра
Получил от Создателя, подобно такому камню.
Он обратил в бегство и смятение все зло земного шара.
По силам ли такое деяние простому сыну Поуришаспы?

Заратустра громогласно объявил борьбу со злом:
“Знайте все злодеи и зломыслящие люди,
С помощью божественной мудрости
Я разрушу все злые творения,
Уничтожу всякое разложение и саму смерть,
Внесенные в мир злом.
Я уничтожу колдунью Кхнатхаити
И злодеев, поклоняющихся идолам.
Радуйтесь, Саошиант родился из божественных вод,
Которые даруют счастье, устремляясь на восток”.

К Заратустре обратился сам ангро-манью,
Предводитель темных сил, его завывающий голос был
Переполнен ненавистью и страхом одновременно:
“Не уничтожай мои творения, о, праведный Заратустра!
Тум ахи Поуришаспа путхро-
Сын Поуришаспы, с рождения воссиявший мудростью
Откажись от доброй Маздаяснийской религии
И обратись ко мне, как когда-то обратился
Вадхаганант - правитель этой страны”.

Паити Ахмаи Авашата, Йо Спитамо Заратустро -
Ответствовал ему Спитама Заратустра
Нойд хе апаставане - вангхуним даэнам Маздаясним.
Знай же, я никогда н отрекусь от доброй Маздаяснийской веры
Нойд аста нойд уштанем, нойд баодхасча урвисияд
Даже если мое тело, мой разум и мое дыхание жизни будут
Отделены одно от другого.

Опять заговорил ангро-манью, олицетворение тьмы:
“Каким же образом ты победишь меня?
Каким словом ты сможешь разрушить мое зло?
Какое оружие изобрели духовные создания,
Чтобы уничтожить меня и вытравить зло из мыслей людских?”
Ответствовал ему Спитама Заратустра:
“Даже смертный и ничтожный человек,
Совершающий Хаому Ясну становится несказанно сильным.
Как полный преданный Хаомы
Я уничтожу твое зло словами Матхрас,
Которые даровал мне сам Мазда,
Чтобы я сражался и уничтожил тебя
Этим совершеннейшим оружием,
Этим самым лучшим средством - духовным оружием.
Да поможет мне прославленный дух Спента Манью,
Да увеличат мои силы Амеша Спенты
Добрые правители и добрые священники.”

Заратустра читал Ахунвар,
Ятха Аху Ваирью до Вастарем.
Молитва его обращалась к
Добродетельным праведным водам (Апаам),
Он провозглашал основы веры
Маздаяснийской религии (Маздаясни ахми).
Зло трепетало и бежало в панике,
Стремглав летело прочь, стеная и воя:
“Увы, нам! Праведный Заратустра
Родился в доме Поуришаспы.
Как мы можем уничтожить его? Никак!
Он обладает мощным оружием против зла
И он враг всякого зла.
Он один вышел на бой с нами и он
Уничтожит всех приспешников зла!”
Причитая и ругаясь, злые сущности и
Черные колдуны проваливались в мир тьмы
Друдж Демано (местопребывание зла) -
Зловонный и мрачный ад”.

Дети облегченно и радостно засмеялись, когда услышали столь оптимистический конец героической песни ариев. Кто-то начал играть на струнном музыкальном инструменте веселые мелодии и собравшиеся непроизвольно пустились в пляс, счастливые тем, что добро победило зло в этой балладе барда.