Поиск по сайту



Вы здесь

Введение

МОЕЙ МАТЕРИ

Несоответственно велик размер
Твоих заслуг, и равной нет награды

У. Шекспир

Я с огромным удовольствием и со всей душой работал над этой книгой последние три года, и мне немного жаль, что сейчас она закончена. Написание книги чередовалось с общественной работой и официальными обязанностями в университете, регулярными занятиями со студентами.

Я назвал книгу путешествием и исследованием, связав две сложные темы в единую нить рассуждений, считая дух этих линий целостным. Может быть, этот мой путь покажется несовершенным кому-то из критиков, придерживающихся сухих стандартных рамок, но я стремился к обыкновенности и заурядности, как только мог.
Вначале мне очень хотелось указать, что некоторые главы, например, Тахт-е-Сулейман, Кангавар, Рага, часть о старых персидских надписях предназначены только студентам и узкому кругу специалистов, а такие как Пасаргады и Персеполь могут быть интересны и массовому читателю. Немного поразмыслив, я решил, что хотя интересы двух сторон полярны, а некоторые чисто профессиональные вопросы у обыденного человека могут вызвать зевоту и мирное посапывание, но читатель широкого кругозора вполне может встряхнуться, пробудится и возобновить свой интерес в точке, где специалист начнёт монотонно кивать головой.

Эти самые исключительно профессиональные комментарии, хотя и могут иметь в себе дремотный эффект, но направлены на победу с предвосхищением результатов наблюдений и экспериментов на основе увиденного в путешествии. Лишь по этой причине я воздержусь от разделения данного труда для широкого читателя и для специалистов, добавляя свои замечания только в тех случаях, когда хотелось бы особенно подчеркнуть важность момента.

Кропотливая работа во время моего пребывания в Персии была захватывающе прекрасна, я побывал во многих странах, хранящих и сегодня персидский образ жизни. Увидеть всё своими глазами, прошагать многие километры по земле, хранящей в себе огни старины персидской – всё это непередаваемо поддерживало и подпитывало мой неиссякаемый интерес и неугасаемый энтузиазм несколько лет. Мне бы хотелось, чтобы времени и средств в моем распоряжении было больше, но «половина буханки лучше, чем вообще без хлеба». Многолетний опыт путешествий научил меня, что впечатления, полученные за несколько месяцев, зачастую более яркие, чем при пребывании в стране неопределённый период времени.

Конечно, есть хорошо известная опасность получения неверных выводов от субъективных впечатлений и обобщения недостаточных данных, но я постарался уменьшить погрешность ошибки. Для этого я проложил маршрут путешествия, захватывающий больше исторически известных территорий, населённых пунктов, раскопок древних городов. Я старался изучать с большей тщательностью местные артефакты бывшей Персии, не упуская ни одну из стран, не принадлежащих сегодняшнему Ирану, но входившей когда-то в состав древнего Персидского царства. Не обошёл своим вниманием я и современный Иран с его самыми старыми городами.
Например, особо интересным оказался город Йазд, расположенный в центре пустыни и почти в середине современного Ирана. Все свои наблюдения я дотошно сверял с известными на сегодняшний день историческими данными и трудами учёных иранистов. Насколько мне это удалось или не удалось, решать вам, уважаемые мои читатели и невольные судьи. Я работал со всей добросовестностью, старался во всём сделать эту работу так хорошо, как только мог, со всей отдачей беспристрастного документалиста.

Особое внимание было уделено мной иллюстрациям, я постарался показать изображения редко встречаемых предметов, используя фотографии, сделанные в процессе путешествия, а также описания, встреченные мной в различных архивных документах.
Несмотря на все личные усилия без помощи предшественников, прошедших до меня подобный путь, было бы чрезвычайно сложно. Лучше всего меня поймут те, кто нацелился, как и я, добавить каплю в океан знаний уже существующих. Я с большим удовольствием окунался в море трёхтысячелетних первоисточников под авторством Заратуштры, Геродота, многих арабских писателей, а также более современных – Кера Портера, Эдварда Брауна и Круазона.

В каждой части книги, снабжённой обильной профессиональной информацией, я постоянно ссылался на источники, цитируя именитых и древних авторов. Возможно, увлёкся чересчур первоисточниками, но это только для того, чтобы читатель мог без особого труда сопоставить мою личную точку зрения с признанным авторитетным мнением.
Я скромно стремился показать изучаемый вопрос во всей полноте, стараясь охватить всё возможное и даже невозможное. Получилось ответить на вопросы ранее нигде не освящающиеся, а некоторых аспектов изучения я коснулся со стороны, которая вообще никогда не затрагивалась. Поэтому давно известные факты получили новую жизнь и новое толкование.

Кроме того, любой человек, изучающий зороастризм, интересующийся текстами самого Заратуштры, может найти в данной книге многочисленные интерпретации древних артефактов и сохранившихся материалов с необычной точки зрения, разрешающих, как мне кажется, множественные научные споры, разгорающиеся с небывалой силой даже в настоящее время.
Мне бы хотелось особо остановиться на глубоком чувстве благодарности к людям, которые помогали мне на протяжении долгого времени создания данной книги. В первую очередь я в долгу перед президентом Николасом Мюреем Батлером и попечителями Колумбийского университета за предоставленный мне отпуск, необходимый для посещения Ирана.
Также я искренне благодарен моим друзьям и официальным должностным лицам, оказавшим мне непосредственную помощь в путешествии. Очень помогли христианские миссионерские дома, двери которых были гостеприимно распахнуты в любой трудный момент моего нелёгкого пути по дорогам бывшего необъятного Персидского царства.

По моём возвращении при непосредственной подготовке рукописи, я получил множество ценных советов от мистера Фрэнка Моргана из Беннингтона, штата Вермонт.
Особо благодарен двум моим студенческим друзьям. Доктору Льюису Грею, коллеге по факультету индоиранских языков в Колумбии, который с интересом читал мою рукопись, оставляя существенные замечания и результативные предложения, а затем предстал в прессе защитником моей версии изложения тематики.
Господину Джоржу Хаас, сотруднику факультета индоиранских языков, я благодарен с первых строк создания моей книги, которую он начал читать буквально с момента написания первой главы, практически через день. Внимательно изучая детали и исправляя со мной каждую строчку текста, с виртуозностью профессионального редактора.
Есть ещё много друзей, чью доброту я помню и чту. Их имена стоят среди издателей этого труда, их трепетное отношение и небезразличное внимание позволили мне представить свою книгу на суд читателей именно в таком особенном и первозданном виде, к которому я стремился.

А.В. Уильямс Джексон.
Колумбийский университет,
Май 7, 1906.

08 День перед Атаром (Хварна) день.
01 Фраваши месяц.
3758 год ЗРЭ

День перед Атаром (Хварна) день (Ав. Дадвах) День Создателя перед днем Атара.

День начался с восходом солнца в Санкт-Петербурге в: 06:34
Завтрашний день начнется в: 06:31
Текущее время Хаван-гах, осталось 00:25 часов.
Рапитвин-гах будет в 13:04 часов.

Традиционные зороастрийские праздники